空港/乗り換え
空港で使う英会話は、チェックインの際に会話することがほとんどです。相手に伝える内容は、
- どこへ行くのか?
- どの席に座りたいのか?
- 荷物(バック)を預けるか否か?
の3点が主な内容ですので、パスポートを出して暗記した内容を一方的にしゃべれば完結してしまいます。
To Tokyo please.トゥ トーキョー プリーズ東京までお願いします。 |
音声 |
Window seat please.ウィンドウシート プリーズ窓側をお願いします。 |
音声 |
Aisle seat pleaseアイルシート プリーズ通路側をお願いします。 |
音声 |
飛行機へ持ち込む以外のスーツケースやお土産品などの荷物を預けますが、航空会社や座席のグレードによって無料で預かってもらえる荷物の個数や重さが異なりますので注意が必要です。
預ける荷物では、22~23kg/1人分となり、それ以上の重量では高額な追加料金が取られますので注意してください。
Do you have any luggage to check?ドゥユゥハブ エニラゲッジ トゥ チェック?預ける荷物はありますか? |
音声 |
Yes / Noイェス / ノーはい / いいえ |
音声 |
本来は、バックが2つあれば ”I have two pieces of baggage.”と言いますが、”Two baggage”でも通じますので、シンプルな言い方を覚えておいても問題ありません。
I have two pieces of baggage.アイハブ トゥー ピーシス オブ バゲッジ2つの荷物があります。 |
音声 |
Two baggage.トゥー バゲッジ荷物は2つです。 |
音声 |
どうしても言葉が通じない場合には、日本語が出来る人を探してもらいましょう?
Do you have Japanese speaker?ドゥユゥハブ ジャパニーズスピーカー?日本語がしゃべれる人はいますか? |
音声 |
乗り換えや
When is the boarding time?ウェン イズ ザ ボーディング タイム?搭乗時間は何時ですか? |
音声 |
What is the gate number?ワッティズ ザ ゲート ナンバー?搭乗口の番号は何番ですか? |
音声 |